Это интересно

МИХАИЛ ФОНОТОВ
Писатель, краевед

"Каждый раз, когда поднимаюсь на Нурали, на меня находит наваждение какой-то инородности или даже инопланетности. Сам хребет выглядит стадом огромных ископаемых животных, которые в глубоком сне лежат, прижавшись друг к другу. Он словно скован беспробудной задумчивостью, он каменно молчит, но кажется, что где-то внутри его тлеет очень медленное и едва угадываемое желание пробудиться".

АНДРЕЙ ЯНШИН

Можно ли всю жизнь прожить у реки и так и не побывать у ее истока? Конечно. Но побывать – лучше. Но зачем?

Вход в аккаунт

Битломания – forever!

Интервью с главным редактором журнала «Helter-Skelter»
Коля Васин (слева) и Михаил Гольцфарб

Текст: Иван Макаров

Осенью 2011 года в Челябинске вышел первый номер первого городского журнала о «БИТЛЗ». У журнала странное для непосвященных название - «Helter-Skelter». Издал его челябинский врач М.Д. Гольцфарб.

Как возникла идея уральского битловского альманаха, откуда есть пошла новая волна уральской битломании, в чем тайна неустаревающего феномена  ливерпульской четверки – об этом была наша с Михаилом беседа.

 

- Как тебе пришла мысль издать журнал?

- Я ждал, что кто-то в Челябинске этим займется, но журнала все не было, и я решил попробовать, сделать это своими силами.

- Ну, ты долго ждал.

- Да, лет 5.

- А до этого не хотел издать, не было такой мысли?

- Нет. Хотя любовь была всегда, но решение пришло недавно.

- Был какой-то внешний толчок?

- И толчок был тоже. Как-то битловская тема стала приближаться к Челябинску. Окрыли памятник «Битлз» в Екатеринбурге, я, кстати, был на открытии. Три года назад к нам на день рождения Леннона приезжал Коля Васин (главный битломан всея Руси, если кто не знает), выступали местные группы, играющие битловскую музыку.  Был замечательный концерт группы «Ливерпуль», под названием «Hard days night».

И эта мысль – отмечать дни рождения каждого из битлов, как это в Питере уже много лет делает Коля Васин, – показалась мне интересной. Подошел к руководителю группы «Ливерпуль» Виктору Риккеру, познакомился с ним, и  решили отметить 70-летие Ринго Старра, с этого и началось. А потом подошло 70-летие Джона, был организован концерт, и к этой дате вышел первый номер журнала. В феврале концертом отметили день рождения Джорджа Харрисона, 18 июня планируем отметить день рождения Пола Маккартни, и к этому дню надеемся успеть издать второй номер (второй номер журнала вышел вовремя. Его можно найти на нашем сайте. - Прим. ред.).

- Журнал будет полностью посвящен Маккартни?

- Не только, большая часть, но не весь. Мы не хотим делать жестко определенные тематические номера, недаром и журнал назвали - «HELTER-SKELTER». Так называется песня «The Beatles» из белого альбома, что означает «трам-тарарам», «ералаш», «спиральная горка». Мы не претендуем на «фундаментальность», на «глобальный размах». Наша задача – ухватить атмосферу битловской музыки, продлить ее, насколько возможно, сохранить - в этом месте, в этом времени. Если это хотя бы отчасти удастся – уже будет много.

Есть и вторая цель, «тактическая» - очень хочется восстановить справедливость и воздействовать на власти, чтобы-таки было выполнено решение городской думы десятилетней давности о названии одной из улиц  Челябинска именем Джона Леннона.  В музее «Битлз» в Ливерпуле есть табличка-экспонат, на которой на русском и английском языках написано: «Бульвар Джона Леннона», изображены герб и название нашего города. Табличка есть  – а реальной улицы нет. Пора уже разрушить эту позорную потемкинскую деревню.

- А вообще, что это за феномен, что за новая волна битломании на Урале? Есть группы, музыканты, играющие их музыку («LiveRpool», «The wheels», «Velvet», Валерий Сундарев, «Enotov brothers band» и др.), вот теперь журнал. Почему и откуда?

- Ну, трудно назвать эту волну новой. В Екатеринбурге, в Самаре, в других городах «битлз»-журналы издаются уже много лет, группы тоже не вчера возникли. Я слышал, как играют их музыку в Нью-Йорке тамошние группы, в Москве, в Екатеринбурге. Наши ребята – не хуже, в чем-то и превосходят. Это ведь настоящие музыканты, профессионалы, и «Битлз» для них – огромная часть жизни. На их концертах образовалась уже своя аудитория, и эти концерты постепенно становятся частью культурного контекста Челябы. Скоро без них город трудно будет представить.

- И все же, это возвращение к музыке «Битлз», издание журнала - это дань ностальгии?

- Возможно. Просто хочется в нашу жизнь привнести искренность, жизнерадостность 60-х, вернуть тот настрой.

- То есть  выпуск журнала для тебя – это своего рода способ вернуться в прошлое? Такое возможно?

- А почему нет? Тот, кто молод душой, - тот может. Это как бы компенсация, противовес будням. И очень радует, что и сегодня, в век попсы и тотально победившего КВНа, есть достаточно людей, способных ценить настоящую музыку. В том числе и среди молодежи.

Кстати, я до сих пор ни одну группу не могу поставить рядом с «TheBeatles», хотя прошло столько лет. Ни одна их песня не устаревает, не надоедает. И мне до сих пор не понятно, как в одном месте, в одно время рядом оказались эти талантливые ребята, как они нашли друг друга, как эта синхронизация состоялась. И смотри, Россию тогда отделял от мира «железный занавес», но сила, страсть их музыки была столь мощной, что ее не смогли от нас спрятать. И мы, те, кто был к этой музыке причастен, подростки 60-х, мы ощущали себя словно в некоем заговоре, мы шли по улице, и когда из какого-нибудь окна доносилась их музыка, мы заговорщически переглядывались, понимая друг друга без слов.

Можно сказать, эти ребята из далекого портового города далекой чужой страны, они сформировали тогда наши души. Этого не забыть.

- А что в этой музыке такого, что она не устаревает?

- Трудно сказать. Есть вещи, которые не поддаются разложению на математические формулы. И даже не хочется раскладывать. Есть что-то иррациональное в этом. Задевающее на очень глубоком уровне... Недаром музыку «Битлз» сравнивали с романсами Шуберта, кто-то значительный сравнивал, чуть ли не Бернстайн.

И кстати, Иосиф Бродский ценил стихи Леннона и Маккартни, ценил их творчество. Он перевел для журнала «Костер» (а известно, что Бродский пытался зарабатывать переводами до своей эмиграции) «Yellow submarine», мы этот перевод поместим во втором номере журнала.

- Как ты считаешь, эти ребята  могли появиться в другой стране, в другом городе?

- Не знаю. Была соответствующая атмосфера, был портовый рабочий город, простые нравы, и плюс человек,  который их сделал. Это их первый менеджер, Брайан Эпстайн , яркий человек, ушедший очень рано…  А эта простота, во многом кажущаяся, она трансформировалась в их текстах, в их музыке, и обрела со временем какие-то новые, не менее удивительные качества. Впрочем, об этом словами не скажешь…

- А кто из битлов тебе ближе?

- Для меня каждый из них незаменим. Каждый был на своем месте. И вообще, пора наверное уже  прекратить спорить о том, кто из них больший вклад внес в общее дело. Все они внесли свою лепту, в 60-е это был единый цельный организм, под названием «The Beatles».

- Ты мог бы сравнить их позднее творчество, после «Битлз», с их совместным творчеством.

- У каждого из них есть  отдельные гениальные вещи, но все же я больше люблю их совместное творчество. Хотя после распада группы хорошей музыки от этих четверых ребят стало в четыре раза больше. У них, в общем-то, разная музыка стала, и каждый пошел своим путем.

- А как ты относишься к Йоко Оно?

– Не люблю. Потому что она приложила руку к распаду группы. Хотя, раз ее любил Джон, надо уважать его выбор.

- Если бы не она, группа могла бы еще существовать, ты считаешь?

- Не знаю. Ведь в каком бешеном ритме они жили, и сколько лет вместе... Может быть, даже удивительно, что они столь долго держались.

 

вокруг проекта

На днях в Челябинске выйдет очередной, 4-й номер журнала «Helter-Skelter», посвященного легендарным «Битлз». А пока что, так сказать для затравки, мы публикуем один из материалов – недавнее интервью Пола Маккартни вашингтонскому журнала Smithsonian (весна 2014) в переводе Максима Новокшонова. Кстати, этот номер журнала полностью посвящен 50-летию британского «вторжения» «Битлз» в США.

Осенью 2010 в Челябинске вышел первый номер первого городского журнала, посвященного "Битлз". Ниже мы приводим предисловие к журналу его создателя.

Элементы проекта

Здесь можно скачать второй номер журнала.

Здесь можно скачать первый номер журнала.

В этом разделе вы можете познакомиться с нашими новыми книгами и заказать их доставку в любую точку России. Добро пожаловать!

Шесть книг Издательского дома "Мой Город" стали победителями VIII областного конкурса «Южноуральская книга-2015». Всего на конкурс было представлено более 650 изданий, выпущенных в 2013-2015 годах.

Теперь каждый желающий может познакомиться с книгами ИД "Мой Город" (Издательство Игоря Розина) и купить их в электронном виде. Для этого достаточно пройти по ссылке.

Издательский дом «Мой Город» выполнит заказы на изготовление книг, иллюстрированных альбомов, презентационных буклетов, разработает узнаваемый фирменный стиль и т.д.

Украшения ручной работы

Эта детская книжечка - вполне "семейная". Автор посвятил ее своим маленьким брату и сестричке. И в каком-то смысле она может служить эталоном "фамильной книги", предназначенной для внутреннего, семейного круга, но - в силу своей оригинальности - интересной и сторонним людям.

История, рассказанная в этой очень необычно оформленной книге, действительно может быть названа «ботанической», поскольку немало страниц в ней посвящено описанию редких для нас южных растений. Впрочем, есть достаточно резонов назвать ее также «детективной», или «мистической», или «невыдуманной».

Сборник рассказов московского писателя Сергея Триумфова включает страстные лирические миниатюры, пронзительные и яркие психологические истории и своеобразные фантазии-размышления на извечные темы человеческого бытия.

Книга прозы Александра Попова (директора челябинского физико-математического лицея №31) «Судный день» – это своего рода хроника борьбы и отчаяния, составленная человеком, прижатым к стенке бездушной системой. Это «хождения по мукам» души измученной, но не сломленной и не потерявшей главных своих достоинств: умения смеяться и радоваться, тонуть в тишине и касаться мира – глазами ребенка.

Со страниц этого сборника звучит голос одного сада. Одного из многих. Потому что он жив и существует – благодаря одному человеку, автору этой книжки. И в то же время через эти стихи словно бы говорят все сады, все цветы, все деревья и травы мира. Может быть потому, что подлинная поэзия – универсальна и не имеет границ.

Роберто Бартини - человек-загадка. Кем он был - гениальным ученым, на века опередившим свое время, мыслителем от науки, оккультным учителем? Этот материал - только краткое введение в судьбу "красного барона".

"Люди спрашивают меня, как оставаться активным. Это очень просто. Считайте в уме ваши достижения и мечты. Если ваших мечтаний больше, чем достижений – значит, вы все еще молоды. Если наоборот – вы стары..."

"Отец Александр [Мень] видел, что каждый миг жизни есть чудо, каждое несчастье – священно, каждая боль – путь в бессмертие. А тем более цветок или дерево – разве не чудо Божье? Он говорил: если вам плохо, пойдите к лесу или роще, возьмите в руку ветку и так постойте. Только не забывайте, что это не просто ветка, а рука помощи, вам протянутая, живая и надежная..."

"Всего Капица написал Сталину 49 писем! Сталин не отвечал, но когда Капица, не понимая такой невоспитанности, перестал ему писать, Маленков позвонил Капице и сказал: «Почему вы не пишете Сталину, он ждет новых писем». И переписка (односторонняя) возобновилась".

"Через цвет происходит таинственное воздействие на душу человека. Есть святые тайны - тайны прекрасного. Понять, что такое цвет картины, почувствовать цвет – все равно, что постигнуть тайну красоты".

"...Ненависть, если и объединяет народ, то на очень короткое время, но потом она народ разобщает еще больше. Неужели мы будем патриотами только из-за того, что мы кого-то ненавидим?"

"Внутреннее горение. Отказ от комфорта материального и духовного, мучительный поиск ответов на неразрешимые вопросы… Где все это в современном мире? Наше собственное «я» закрывает от нас высшее начало. Ведь мы должны быть свободными во всех своих проявлениях. Долой стеснительность!.."

"В 1944 году по Алма-Ате стали ходить слухи о каком-то полудиком старике — не то гноме, не то колдуне, — который живет на окраине города, в земле, питается корнями, собирает лесные пни и из этих пней делает удивительные фигуры. Дети, которые в это военное время безнадзорно шныряли по пустырям и городским пригородам, рассказывали, что эти деревянные фигуры по-настоящему плачут и по-настоящему смеются…"

"Для Beatles, как и для всех остальных в то время, жизнь была в основном черно-белой. Я могу сказать, что ходил в школу, напоминавшую Диккенса. Когда я вспоминаю то время, я вижу всё черно-белым. Помню, как зимой ходил в коротких штанах, а колючий ветер терзал мои замерзшие коленки. Сейчас я сижу в жарком Лос-Анджелесе, и кажется, что это было 6000 лет назад".

"В мире всегда были и есть, я бы сказал так, люди этического действия – и люди корыстного действия. Однажды, изучая материалы по истории Челябы, я задумался и провел это разделение. Любопытно, что в памяти потомков, сквозь время остаются первые. Просто потому, что их действия – не от них только, они в унисон с этикой как порядком. А этический порядок – он и социум хранит, соответственно, социумом помнится".

"Я не турист. Турист верит гидам и путеводителям… А путешественник - это другая категория. Во-первых, ты никуда не спешишь. Приходишь на новое место, можешь осмотреться, пожить какое-то время, поговорить с людьми. Для меня общение по душам – это самое ценное в путешествии".

"В целом мире нет ничего больше кончика осенней паутинки, а великая гора Тайшань мала. Никто не прожил больше умершего младенца, а Пэнцзу умер в юном возрасте. Небо и Земля живут вместе со мной, вся тьма вещей составляет со мной одно".

"Я про Маленького принца всю жизнь думал. Ну не мог я его не снять! Были моменты, когда мальчики уставали, я злился, убеждал, уговаривал, потом ехал один на площадку и снимал пейзажи. Возможно, это одержимость..."

"Невероятная активность Запада во всем происходящем не имеет ничего общего ни со стремлением защищать права человека на Украине, ни с благородным желанием помочь «бедным украинцам», ни с заботой о сохранении целостности Украины. Она имеет отношение к геополитическим стратегическим интересам. И действия России – на мой взгляд – вовсе не продиктованы стремлением «защитить русских, украинцев и крымских татар», а продиктованы все тем же самым: геополитическими и национальными интересами".